准备变得凌乱

作者:Kaye Estoista-Koo当我们与店主Anthony Ang以及马尼拉特许经营商Glen Lee和Angie Lee-Chen聊天时,我们会有什么期待

安吉与她的四个兄弟姐妹特许经营Blue Posts一起评论说“新鲜感给我留下了深刻的印象,他们在螃蟹煮熟之前展示它们,你保证它们多汁多汁

”安东尼说螃蟹每天都飞来飞去,直接从供应商处交付

“新加坡的螃蟹,我们有相同的供应商,”安东尼说,“因为我们想专注于质量

所以它的价格更高,原因在于它必须具有出口品质

如果他们有新加坡辣椒的味道,我们提供亚洲Sambal,一种类似但不同的方法,因为它咸和辛辣

“”没有盘子,“安东尼说

“我们希望你吃食品级蜡纸,赤手吃饭或戴手套,因为我们不鼓励人们用餐具吃东西......最好吃螃蟹的方法是用手

”可根据要求提供塑料勺子和叉子

他们认真对待无板政策

他们的汤放在一个碗里,不用担心

Blue Posts是马尼拉第一家拥有此产品的酒店

有六种口味,你可以混合搭配,无限! “我们希望将我们独特的品牌带到菲律宾的不同地区,”安东尼说,“因为从马尼拉到达沃的产品和服务经常发生

但达沃当地人穿越马尼拉是特殊的

我们受到挑战但又很有动力

我们对我们的产品充满信心,并为我们的服务感到自豪

“它的GONNA GABAN CRABBY从顶部:Blue Posts Boiling Crabs和Shimps的内部; 2013年,由于安东尼希望看到他在下午三点在美国渔民码头式休闲餐饮场所看到的东西,并将新鲜捕获的螃蟹放入亚洲叁巴,大蒜炒Cajun酱,以及更多Blue Posts开业

排队等候

当Blue Posts在Davao的Bahada开设第一家分店时,他们被淹没了三个月,因为他们满满于预订而无法进食

他们在六个月后迅速开设了另一家分店,距离兰港只有五分钟路程,以满足饥饿食客的需求

“Lalo nung naging President si President Duterte(特别是当杜特尔特成为总统时),”安东尼补充道

“很多来自马尼拉,如果他们没有经历过,迪西拉乌玛利斯,而且大部分顾客真的来自马尼拉

Marami kaming请求外卖并飞往马尼拉,虽然用餐劝阻namin'yun kasi印地语质量相同(许多订单外卖,但我们不鼓励它,因为质量不一样)

“PINOY FAVE从左上角: Sinuglaw餐厅供应kinilaw,包括猪肉和水果片;和餐厅的调酒吧对于初次使用者和后来者,这是他们推荐的

随着Pinoys进入咸蛋热潮,Blue Posts在11月底推出了他们的煎咸蛋螃蟹

安东尼承认他们已经收到了7到10个在马尼拉开设的提案,但最终选择了李的兄弟姐妹

“这是关系,”他说

“Gusto namin ino-own yung品牌(我们希望我们的合作伙伴拥有该产品),长期,相信产品

”现在,重点是在马尼拉建立分支机构和第三分支机构达沃

虽然他想在宿务,卡加延德奥罗和伊洛伊洛开设,但他们也在那里接受了提案,但安东尼承认“我们面临的挑战之一就是供应螃蟹

在达沃,我们每周消耗1,000公斤

“标签:Anthony Ang,Blue Posts Boiling Crabs and Shrimps,准备变得凌乱,Glen Lee